Sabes que tens um raciocínio assim a dar para o retorcido...
Quando vês ao longe o outdoor "O Veterinário das Oliveiras" e o teu cérebro em vez de processar "Estou na rua/zona das Oliveiras." processa "O dono daquela loja de jardinagem tem um sentido de humor um bocado estúpido."
O que não invalida que o dono tenha um asentido de humor estranho.
(pelo menos devia ter previsto que algumas pessoas achassem o nome estranho, como se vissem uma loja com o nome Jardineiro das 'inseriri zona ou rua com nome de animal').
R em França, vai ao veterinário mais próximo com o gato, repara no nome do vet: "Perros and Cats", R pensa: estes franceses são mesmo parvos, não falam nada de línguas estrangeiras e ainda vão colocar um nome num estabelecimento metade em espanhol, metade em inglês.
O vet faz o que tem a fazer, manda o carimbo para o documento do gato e começa a assinar. R olha para o carimbo e diz mesmo à parvinha: Dr Perros? Votre nom est Perros? Vous savez... Corta ele: Oui, oui, je sais. Perro est chien en français.
Saí de lá com um riso parvinho e perdi uma óptima oportunidade de estar calada.
Ahahahaahahah ahahahahahahah!
ResponderExcluirÉ tão bom não estar sozinha neste terceiro calhau ;)
Também eras menina para, não eras? Eras pois.. :)
ExcluirO que não invalida que o dono tenha um asentido de humor estranho.
ResponderExcluir(pelo menos devia ter previsto que algumas pessoas achassem o nome estranho, como se vissem uma loja com o nome Jardineiro das 'inseriri zona ou rua com nome de animal').
Claro. A culpa foi do vet que não pensa em gente como eu... Está mal. :)
Excluirahahah já me sinto menos sozinha.
ResponderExcluirCheira-me que eu era bem capaz de pensar o mesmo...
ResponderExcluirOlha... Estamos bem umas para as outras, é o que vos digo. :D
ExcluirA mim ainda me deu uma travadinha pior.
ResponderExcluirR em França, vai ao veterinário mais próximo com o gato, repara no nome do vet: "Perros and Cats", R pensa: estes franceses são mesmo parvos, não falam nada de línguas estrangeiras e ainda vão colocar um nome num estabelecimento metade em espanhol, metade em inglês.
O vet faz o que tem a fazer, manda o carimbo para o documento do gato e começa a assinar. R olha para o carimbo e diz mesmo à parvinha:
Dr Perros? Votre nom est Perros? Vous savez...
Corta ele: Oui, oui, je sais. Perro est chien en français.
Saí de lá com um riso parvinho e perdi uma óptima oportunidade de estar calada.
Ahahahahahahahah vês... Dr Perros tem sentido de humor...
Excluir